Опубликовано 20 апреля 2025 в 08.00
Адрес в интернете: https://zerka1o-page.xyz/news/cellar/97287.html    

На беларусском впервые вышли мемуары уроженки Витебска, которую вы 100% хотя бы раз видели в музее или на страницах учебника

В издательстве «Пфляумбаўм» вышла книга «Запаленыя свечкі». Это мемуары Беллы Шагал с иллюстрациями ее мужа, Марка Шагала. С идиша книгу перевел Игорь Кребс. Об этом издательство сообщило на своей странице в фейсбуке.

Марк и Белла Шагал. Нью Йорк, 1944год. Фото: www.tg-m.ru
Марк и Белла Шагал. Нью Йорк, 1944 год. Фото: www.tg-m.ru

«424 старонкі! Праілюстраваў выданне Марк Шагал. З вялікімі прыгодамі, але мы дамагліся пакупкі ліцэнзіі на гэтыя графічныя, чорна-белыя ілюстрацыі, каб вы маглі насалодзіцца прыгожым выданнем», — отметили в издательстве.

Это первая публикация книги на беларусском.

Белла Шагал (урожденая Розенфельд) родилась в 1889 году в Витебске. В 1909-м познакомилась с художником Марком Шагалом и в 1915-м вышла за него замуж. Белла оказала огромное влияние на его творчество, ее образ был представлен на многих картинах художника.

Картина Марка Шагала «Влюбленные в небе Сен-Поля». Изображение: artsy.net
Картина Марка Шагала «Влюбленные в небе Сен-Поля». Изображение: artsy.net

Воспоминания Беллы, состоящие из двух частей — «Запаленыя свечкі» (1945) и «Першая сустрэча» (1947) и написанные на идише — вышли уже после ее смерти. Она скончалась в 1944-м в Нью-Йорке. В мемуарах рассказывает о детстве Беллы, ее знакомстве с Марком Шагалом, о жизни Витебска конца XIX — начала XX века

Заказать издание можно на сайте knihauka.com и allegro.pl (в обоих случаях доступна доставка в ряд стран, в том числе, в Беларусь).

Алеся Журавка / «Зеркало»


Распечатано с портала ZERKALO.IO